設為首頁 | 收藏本站
歡迎光臨商務日語能力考試網 >> 商務日語能力考試專題熱點頻道!

商務日語的學習,需要不斷的閱讀和溝通,為了幫助考生提高口語練習,我們考吧網整理了一些有關于商務日語的口語練習,希望通過本次的學習對你的考試有所幫助。如果想了解更多的商務日語知識,請繼續關注我們考吧網.

前輩:你到底在干什么?!

女職員:我怕遲到嘛……

前輩:你盡可能想早到的心思是好的,雖說是出發點是好的……

朝はどれくらい早く行って、何をしていればいいの?

早上提前多早去、做些什么比較好呢?

上司:そうですねぇ。やはり、始業の10分前には自分のデスクでモーニングコーヒーを飲んでいる、くらいの時間的余裕が欲しいですねぇ。

上司:我建議大家在工作開始10分鐘前坐到自己的位置上,給自己喝一杯早安咖啡的時間。

男職員:ええ~!?始業の時間に間に合えば、いつ來たっていいじゃないですかー!10分前に來なきゃいけないなら、何のための始業時間だっ!?てことですよ。

男職員:誒?只要能在規定的出勤時間到達,什么時候去公司不都行嘛?!要是一定要提前10分鐘的話,為什么要規定出勤時間呢?

前輩:それを言ったらおしまいだっつーの…。マナー編の4で、約束した時間の5分前にはお客様の會社や待ち合わせ場所に著いているよう説明しただろ?それができるのに始業の5分前到著ができない、なんてことはないよな?逆を言えば、それもできないような人間が、お客様との約束なら100%遅れない、なんて到底無理だぞ。普段できないことが、いざというときできるようになるなんて、ムシが良すぎるからな。

前輩:話可不能這么說。我們之前在禮儀篇中也提到過,要在與客戶約定時間之前5分鐘到達約定地點吧。要是可以做到這點卻不能在上班之前5分鐘到達公司,這有些說不過去吧?反之,要是連提前5分鐘上班都做不到的話,與客戶約談也做不到100%不遲到。平時做不到的事情,緊要關頭卻做到了,只能說你這個人太會打如意算盤。

男職員:う…それは……。

男職員:啊……這個……

上司:それに上司や経営者としては、毎朝パンをくわえながら駆け込んで來るような社員は、普段から仕事の準備や段取りも悪くて、余裕のないギリギリの仕事をしているのかな、と想像してしまいますね。それだけで判斷してくれるな、と言いたいところでしょうが、人間の心理として、ひとつ悪いところを見ると他も疑わしくなってしまうのは仕方のないことでしょう?

上司:而且對于上司和老板來說,看見每天早上都叼著面包急匆匆闖進公司的職員,肯定會認為這個人平時不能有條不紊地進行工作。你可能要抱怨,不能僅憑這一點看人。可這就是人的心理。一旦在一方面看到瑕疵,在其他方面也挑三揀四。

女職員:それは、確かに…。じゃあ、早く來て何をしていればいいんでしょう?とくに仕事もないので、どうにも所在がないんですけど…。

女職員:確實是這樣呢。那么提前來應該做些什么呢?也沒有什么工作,有些無所事事啊……

上司: 早めに來て會社のマニュアルを読むとか、昨日教えてもらったことの復習をしているとか、早く仕事を覚えようという姿勢を見せてくれると、上司・経営者としては將來を期待してしまいますねぇ。女性だったら、更に先輩や上司のお茶を用意してくれている、なんて気配りをされると嬉しくなってしまいますが。

上司:早些來公司,看一下工作的注意事項,或者回顧一下昨天學到的東西。上司和老板是很希望看到你努力準備工作的樣子的。而且女同事們要是能夠為前輩和上司準備茶點的話,就為融洽的關系又做了進一步的努力。

女職員: ま~た「女子社員にはお茶汲みを」ですか~?朝から男性がお茶を淹れたっていいじゃないですかー。

女職員:又說這種讓我們女生倒茶的話……這種事讓男生早上做不好嗎?

上司:それはまぁそうなんですけど、無骨な男性の手でお茶を出されるより、きれいで華やかな女性に淹れてもらった方が嬉しいじゃないですか。「お茶汲み」は決して女性を軽視しているわけではありません。きれいで華やかというのは、女性の特性ですよ。やっぱり女性にお茶を出してもらった方が美味しく感じますからねぇ…。

上司:話雖這么說,比起男性粗糙的雙手,漂亮的女性沏茶更讓人身心愉悅。讓女性端茶送水絕不是對女性的輕視。純粹是因為光鮮漂亮是女性獨有的特質。茶也因人的漂亮而越發清香,不是嗎?

前輩:それに新入社員は、まだ會社の戦力的には足手まといでしかないんだから、せめて先輩や上司に気持ち良く仕事をしてもらおうと、お茶を汲むとか、雑事を率先してこなすとか、そういうパフォーマンスをすることで周囲の評価も良くなるんじゃないかしら。

前輩:而且對于新職員來說,剛剛進入公司還不能擔當大工作,只能做一些雜事。不過至少你做的雜事為上司和前輩營造了良好的工作心情。像這樣為他人送上一杯清茶,做一些雜事,這樣的表現也會贏得周圍人對自身良好的評價。

女職員: なるほど。朝はなるべく早く來て、できる限りの気配りをする。やっぱり新人の頃はこれくらいしないと!教えてもらってお金をもらってる立場なんだから、これも仕事のうちだと思ってね!

女職員:原來如此。那我以后都早點來,盡自己所能的為工作做準備。畢竟自己是新人嘛,剛開始只能做這些事情嘛!既然領著工資,學著知識,多做一些雜事又何妨呢?

推薦閱讀:

商務日語(職場潛規則)必備知識匯總

商務日語考試(口語)強化訓練輔導匯總

日常常用商務日語(口語)經典句型輔導匯總

您還可以看看和商務職場禮儀該如何把握上班時間相關的信息

商務日語能力考試快速通道:歷年真題模擬試題查詢網址
更多有關商務日語能力考試信息請訪問:商務日語能力考試網

各地商務日語能力考試信息

商務日語能力考試最新更新

商務日語能力考試模擬試題

商務日語能力考試歷年真題

11选5山东开奖结果